L'Irlande, un pays à l'histoire riche et complexe, est confrontée à des défis linguistiques uniques, en particulier en ce qui concerne sa langue maternelle, l'irlandais, également connu sous le nom de gaélique irlandais ou Gaeilge en irlandais. Cet article vise à explorer la définition de la langue maternelle irlandaise, sa situation actuelle, les efforts déployés pour sa revitalisation et les enjeux qui y sont liés.
Qu'est-ce que la langue maternelle irlandaise ?
La langue maternelle irlandaise, ou Gaeilge, est une langue celtique appartenant au rameau gaélique. Elle est étroitement liée au gaélique écossais et au manx. Essentiellement, la langue maternelle irlandaise désigne la langue qu'une personne apprend dès son plus jeune âge, généralement au sein de sa famille. C'est la langue de l'intimité, des émotions et des premières expériences. Pour les locuteurs natifs de l'irlandais, cette langue est bien plus qu'un simple outil de communication ; elle est un vecteur d'identité culturelle, de mémoire collective et de lien avec le passé.
La situation actuelle de la langue irlandaise
Bien que l'irlandais soit désigné comme la première langue officielle de la République d'Irlande par la Constitution de 1937, sa situation est paradoxale. L'anglais est de facto la langue dominante dans la plupart des aspects de la vie quotidienne. Une petite minorité d'Irlandais parle l'irlandais comme langue de foyer. Cependant, les enquêtes montrent régulièrement qu'une majorité de personnes nées en République d'Irlande connaissent au moins un peu d'irlandais grâce à son enseignement obligatoire tout au long de la scolarité. Presque 200 000 personnes en Irlande du Nord possèdent également des compétences linguistiques en irlandais.
Selon le recensement de 2011, 1 774 437 personnes se déclarent locuteurs de l'irlandais, soit 40,6 % de la population de la République. Le nombre de locuteurs est en progression depuis la création de l'État, bien que le pourcentage de locuteurs dans la population ait plafonné autour de 41 % depuis 1996, en partie à cause d'une forte immigration depuis les années 2000.
Toutefois, il est important de noter que la capacité à "parler" l'irlandais, telle qu'elle est rapportée dans les recensements, peut ne pas refléter une compétence active et régulière dans la langue. En effet, lors du recensement de 2011, seulement 77 185 personnes ont déclaré parler l'irlandais quotidiennement en dehors du système éducatif, soit 1,8 % de la population.
Lire aussi: Comprendre pourquoi bébé tire la langue
La Gaeltacht : un refuge pour la langue irlandaise
Les régions définies comme ayant une population irlandophone, appelées Gaeltacht, jouent un rôle crucial dans la préservation de la langue. Elles ne couvrent que 6 % du territoire national, quelques petites taches sombres sur la carte, sur les découpures de la côte ouest. En avril 2011, la Gaeltacht comptait 96 628 personnes, dont 69 % se disaient irlandophones. Cependant, seulement 23 175 de ces personnes confirment qu'elles parlent l'irlandais quotidiennement.
La Gaeltacht est une terre de paradoxe, sa situation linguistique obéit à la définition de la Constitution de 1937, qui proclame l'irlandais première langue de la République d'Irlande. Minoritaires, ces régions jouent un rôle essentiel dans la culture de l'Irlande, d'elles dépend la vie, voire la survie, de la première langue officielle du pays, l'irlandais, gaeilge.
Politiques linguistiques et revitalisation de l'irlandais
Depuis la fondation de l'État indépendant, l'État irlandais a choisi de protéger et de promouvoir sa langue minorisée comme partie intégrante de la politique nationale, en faisant de l'irlandais la seule langue « nationale » et par conséquent première langue officielle d'État, à côté de l'anglais, langue majoritaire mais placée au deuxième rang par la Constitution de 1937.
Plusieurs mesures ont été mises en place pour soutenir la langue, notamment :
- L'enseignement obligatoire de l'irlandais à l'école.
- Des subventions socio-économiques pour la Gaeltacht.
- Des émissions de télévision et de radio en irlandais.
- La signalisation bilingue en irlandais et en anglais.
L'État a bien favorisé le recrutement d'enseignants d'irlandais chez les habitants de la Gaeltacht, notamment de 1927 à 1960 avec la création des Coláistí Ullmhúcháin « collèges préparatoires ». Ils ont été conçus comme pensionnats d’éducation secondaire (dès l’âge de douze ans) de langue irlandaise dont les élèves devaient être admis dans les écoles normales pour devenir instituteurs et ainsi être nommés partout dans le pays.
Lire aussi: Causes et traitements de la scarlatine
Malgré ces efforts, la revitalisation de l'irlandais reste un défi complexe. La langue est confrontée à la concurrence de l'anglais, qui est la langue de la mondialisation, de l'économie et de la culture populaire.
Enjeux et défis
La situation de l’irlandais présente de nombreux parallèles avec d’autres langues minoritaires en Europe et dans le monde, surtout là où les États ou les pouvoirs publics ont essayé d’intervenir dans les situations de langues en contact pour produire un résultat social différent de ce que la dynamique déjà en place aurait assuré sans une telle intervention.
L'un des principaux défis est de transformer la connaissance passive de l'irlandais, acquise à l'école, en une compétence active et une utilisation régulière de la langue dans la vie quotidienne. Il est également essentiel de renforcer la vitalité de la langue dans la Gaeltacht et de soutenir les communautés irlandophones en dehors de ces régions.
De même, une bonne partie de la population irlandophone se voit toujours comme une minorité culturelle en Irlande.
Un autre enjeu important est de promouvoir une image positive de la langue et de contrer les idées reçues qui peuvent exister à son sujet. L'irlandais ne doit pas être perçu comme une langue du passé, mais comme une langue vivante, moderne et pertinente pour le XXIe siècle.
Lire aussi: Comment configurer la langue de votre enceinte Bose
La langue irlandaise dans le contexte européen
L'Irlande est membre de l'Union européenne, et l'irlandais a acquis un statut de langue officielle de l'UE en 2007. Cela a permis de renforcer la visibilité de la langue au niveau européen et d'ouvrir de nouvelles perspectives pour sa promotion et son développement.
Il est à noter que le gaélique, bien que langue du Traité en vertu de l'article 314, ne figure pas dans la liste des langues officielles des actes de droit dérivé.
La langue irlandaise et l'identité culturelle
La langue irlandaise est un élément fondamental de l'identité culturelle irlandaise. Elle est intimement liée à l'histoire, aux traditions, à la littérature et à la musique du pays. La perte de la langue entraînerait une perte irréparable de ce patrimoine culturel unique.
Dans une analyse de l'intégration en Irlande, Declan Kiberd raconte une discussion avec un ami noir à propos de potentielles attaques racistes à Londres. À Belfast, le 26 février 2006, Máire Nic An Bhaird, une institutrice de 25 ans, a reçu une amende de 150€ pour « disorderly behaviour », après s'être adressée en irlandais aux policiers qui l'interpellaient. Cela dit, ces deux exemples suggèrent clairement qu'il n'est pas possible de concevoir une langue et ses variétés hors de la société qui les parle, et que le langage est bel et bien un phénomène culturel qui s'explique par des critères sociaux, politiques, géographiques et démographiques.
tags: #langue #maternelle #irlandaise #définition
