Introduction
Le développement de l'enfant est un processus complexe, influencé par une multitude de facteurs. Parmi ceux-ci, la culture joue un rôle prépondérant. Marie Rose Moro, figure importante dans le domaine de la psychothérapie transculturelle, a introduit le concept de "berceau culturel" pour désigner l'ensemble des représentations culturelles qui façonnent la perception qu'ont les parents de leur enfant. Cet article explore en profondeur ce concept, son impact sur les pratiques parentales et ses implications dans un contexte de diversité culturelle croissante.
Définition du Berceau Culturel
Marie Rose Moro définit le "berceau culturel" comme un ensemble de représentations que les parents ont de leur enfant, de sa nature, représentations fortement influencées par leur culture d'origine. Ces représentations culturelles préexistent à l’enfant ; elles constituent une sorte d’image qu’il va venir habiter. Elles influencent alors les actes des parents, ainsi que les manières d’entrer en relation avec l’enfant. Ces dernières n’appartiennent pas en propre aux parents ou à un individu, mais à un groupe.
En d'autres termes, le berceau culturel est un cadre de référence culturellement déterminé qui influence la façon dont les parents perçoivent, interprètent et interagissent avec leur enfant. Il englobe les croyances, les valeurs, les traditions et les pratiques qui sont transmises de génération en génération au sein d'une culture donnée.
Transmission des Pratiques de Maternage
Les pratiques de maternage propres à chaque culture se transmettent de génération en génération. C’est par l’imitation des différentes manières de faire que vont se pérenniser et se renouveler celles-ci. Hélène Stork définit trois stades dans la transmission des techniques de maternage :
- L’apprentissage kinesthésique primaire : Il s’agit d’une imprégnation corporelle des gestes, des techniques, et des échanges entre l’enfant et ses parents, au moment même de leur occurrence. Ceci relève alors de ce qu’elle nomme « la mémoire du corps ».
- L’imitation au cours de la seconde enfance : Ce deuxième stade procède par l’observation et la participation actives de l’aîné aux soins de ses cadets.
- L’apprentissage à l’âge adulte : La jeune mère se trouve alors confrontée à son enfant. Ce troisième stade, dans les sociétés non occidentales, donne lieu à une véritable initiation de la mère par ses aînées.
Interactions Distales et Proximales : Deux Styles de Maternage
Hélène Stork met en évidence deux grands styles d’interactions dans le maternage :
Lire aussi: Avantages et Inconvénients : Berceau d'Entreprise
- L’interaction distale : Elle implique comme vecteur d’échange la voix et le regard au détriment du toucher, ceci se retrouvant majoritairement en Occident. Le recours a un dispositif matériel comme le berceau est alors fréquent. Ainsi, en Europe ou dans les pays d’Amérique du Nord, le nourrisson dort le plus souvent seul, dans sa chambre, dans la pénombre et au calme ; la chambre est le plus souvent éloignée de la salle de séjour, afin de le protéger au maximum des stimulations sonores excessives qui pourraient troubler son sommeil. L’usage du lit domine. Le berceau, longtemps utilisé, est en voie d’abandon. Cette manière d’endormir les enfants en France prend racine au Moyen Âge, quand l’Église condamne la promiscuité par souci de diminuer le taux élevé de mort d’enfant par étouffement. Cela a favorisé l’apparition des berceaux. Ce discours est ensuite repris par les médecins dans le souci de limiter le risque de contamination microbienne. Au début du xxe siècle, l’interdit de promiscuité se renforce avec les recommandations de mise à distance de l’enfant inspirées de la psychanalyse : de crainte que l’enfant assiste à des relations sexuelles entre ses parents, et afin d’empêcher la fusion incestueuse entre la mère et son enfant. La prédominance du contact distal prend racine dans l’histoire de la France et modèle alors les manières d’endormir le jeune enfant.
- L’interaction proximale : Essentiellement présente dans les sociétés non occidentales où sont valorisés le toucher et les contacts peau à peau. Cependant la sphère visuelle est moins utilisée. On a peur par exemple du mauvais œil dont la mère peut être porteuse. Dans ces cultures, on observe alors l’absence de coupure nette entre le monde des adultes et celui des enfants. L’espace est partagé par tous, et mère et bébé dorment ensemble. Le co-dodo / co-sleeping / sommeil partagé est une pratique qui résulte d'un choix personnel des parents. Les inconvénients et avantages sont réels et doivent être mesurés par chacun. Mais le choix du mode de couchage est aussi le fait d'un héritage culturel. Comme vous le soulignez, les sociétés occidentales sont moins enclines à partager le lit conjugal avec leurs nourrissons. Ce fait est avéré depuis le Moyen-Âge.
Le Berceau Culturel et les Troubles du Sommeil du Nourrisson
Les techniques d’endormissement varient selon les cultures et les époques. Chaque région du globe a son modèle en la matière et rivalise d’ingéniosité pour apaiser le bébé et l’endormir. Tout cela participe à la création du lien et à la manière d’interagir avec l’enfant. Les pratiques de soins aux tout-petits sont influencées par les idées que les adultes se font de leur développement, mais également par les représentations culturelles.
L'article « Dormir ici et ailleurs. Approche transculturelle du sommeil du nourrisson et de ses troubles » (Spirale, 2005/2 (no 34), p. 151-164) aborde cette question en détail.
Implications Cliniques et Thérapeutiques
La compréhension du berceau culturel est essentielle pour les professionnels de la santé mentale, en particulier ceux qui travaillent avec des familles issues de milieux culturels divers. En effet, les différences culturelles peuvent influencer la manière dont les parents interprètent les comportements de leur enfant, leurs attentes en matière de développement et leurs approches éducatives.
Pour mieux comprendre et soigner les familles, les consultations transculturelles utilisent deux outils : l’anthropologie, pour décoder les aspects culturels, et la psychanalyse pour les choses du dedans. Les travaux actuels en ethnopsychanalyse montrent la bonne adaptation de cette technique à la clinique des migrants : elle obtient des résultats thérapeutiques profonds et durables. L'existence d'un dispositif thérapeutique complexe qui s'adapte à chaque situation, le décentrage culturel qui nous contraint à suspendre un diagnostic souvent trop prompt lorsqu'il est fait à partir de nos catégories diagnostiques occidentales confusion entre du matériel culturel comme l'envoûtement et un délire, non perception d'un affect mélancolique sous un discours culturel centré par la sorcellerie… et l'utilisation de l'outil complémentariste condui[sen]t à une multiplicité des hypothèses étiologiques, ce qui est sans doute un facteur efficient de ce dispositif.
On peut proposer une psychothérapie aux patients dont la symptomatologie apparaît comme une conséquence directe de la migration à court, moyen ou long terme ; aux patients qui présentent une symptomatologie codée culturellement ; aux patients, enfin, qui demandent explicitement un décentrage culturel : ils évoquent la nécessité de repasser par leur langue, de s'occuper des "choses du pays"… On propose un dispositif transculturel aux patients qui errent d'un système occidental de soins (médecins, psychiatres, psychothérapeutes…) à un système traditionnel (consultation de guérisseurs au pays et ici) sans pouvoir faire de liens entre ces lieux et sans qu'aucun ne déclenche un véritable travail d'élaboration et de transformation de la situation.
Lire aussi: Berceau à roulettes : est-ce un bon choix ?
Le Berceau Culturel et la Migration
La migration peut complexifier le processus de développement de l'enfant, car il est confronté à des valeurs et des normes culturelles différentes de celles de sa famille. L’enfant naît avec un berceau culturel, il engage alors des interactions comportementales, affectives et fantasmatiques avec sa mère, avec son père, avec ses frères et surs, et progressivement avec le monde. Grandir est un mouvement complexe qui présuppose que se fasse simultanément l’inscription dans sa propre filiation et dans ses affiliations, ici plurielles et métissées. Cest ce processus qui est complexifié en situation migratoire et dont on va suivre le destin.
Dans un contexte de migration, l'enfant peut être amené à naviguer entre deux cultures, ce qui peut entraîner des tensions et des conflits internes. Il est donc important de prendre en compte le berceau culturel de l'enfant et de sa famille lors de l'évaluation et de l'intervention clinique.
Exemples Concrets
- Le sommeil partagé (co-sleeping) : Dans certaines cultures, il est courant que les bébés dorment avec leurs parents, tandis que dans d'autres, il est considéré comme plus approprié que les bébés dorment seuls dans leur propre chambre. Ce choix est souvent influencé par des croyances culturelles sur l'indépendance, la sécurité et l'attachement.
- Les pratiques alimentaires : Les cultures varient considérablement en ce qui concerne les aliments considérés comme appropriés pour les bébés et les jeunes enfants, ainsi que les méthodes d'alimentation. Par exemple, dans certaines cultures, l'allaitement maternel est encouragé jusqu'à un âge avancé, tandis que dans d'autres, l'introduction d'aliments solides est précoce.
- Les styles de discipline : Les approches éducatives varient également d'une culture à l'autre. Certaines cultures mettent l'accent sur l'obéissance et le respect de l'autorité, tandis que d'autres privilégient l'autonomie et l'expression de soi.
Religion et Rigidifications
Les rigidifications politiques avant tout, mais pas seulement, elles sont aussi psychologiques, culturelles, économiques et sociales, prennent souvent des formes religieuses, car la religion se prête volontiers à cela par ses textes, ses interprétations, ses prétentions morales et éthiques. La religion est plus prompte à se raidir que la culture, plus mobile, dynamique, constamment retravaillée par les êtres humains qui la portent, la font voyager et se transformer au contact d'autres sociétés, d'autres cultures, d'autres logiques. Ces formes religieuses, prétendues originelles alors que l'origine n'est que métissages et impuretés, viennent prendre la place de tout ce qui manque, des doutes, des trous d'identité, des béances de transmission, des démissions parentales et sociétales.
Lire aussi: Berceau Magique : Votre liste de naissance idéale
tags: #berceau #culturel #marie #rose #moro
