L'article explore la question du transfert des cendres de Frédéric Chopin de Paris à la Pologne, tout en analysant l'importance de la France dans la vie et l'œuvre du compositeur. Il aborde également l'état de la tombe de Chopin au Père-Lachaise et la signification symbolique de sa présence à Paris.

Chopin, Voix de la Pologne à Paris

La proposition de transférer les cendres de Chopin en Pologne, où repose déjà son cœur, suscite une réflexion sur le lien profond entre le compositeur et son pays natal, ainsi que sur son attachement à la France. Chopin a incarné la voix de la Pologne opprimée et a chanté pour elle jusqu'à sa mort. Cependant, c'est à Paris que ses chants ont pris leur envol et ont résonné à travers l'Europe. Toute sa vie, Chopin a été l'ambassadeur de son pays en Europe. La tombe du Père-Lachaise continue de jouer ce rôle symbolique. Les Polonais possèdent le cœur du musicien dans leur capitale, laissant ses cendres à Paris.

Un Pèlerinage Annuel

Chaque automne, en octobre, l'historiographe de Chopin, M. Edouard Ganche, rassemble autour du monument de Clésinger une foule d'admirateurs. Ce pèlerinage annuel est un hommage à la mémoire du compositeur et à son héritage musical. Le jour où ce pèlerinage ne pourra plus avoir lieu, les Polonais n'y auront rien gagné.

La Terre Polonaise au Père-Lachaise

La dépouille de Chopin est déjà recouverte de terre polonaise. Cette terre, Chopin l'a conservée précieusement pendant dix-huit années dans une coupe d'argent offerte par ses compatriotes lorsqu'il a quitté son pays en 1830. Le jour de ses funérailles, cette terre fut jetée sur le cercueil.

La Tombe de Chopin : Un Lieu de Recueillement

La tombe de Chopin se situe dans l'une des parties les plus mystérieuses et romantiques du cimetière du Père-Lachaise. Elle se trouve dans l'allée Denon, qui coupe la pente du terrain et relie l'allée centrale au carrefour où se dresse le monument de Casimir-Perier.

Lire aussi: Avantages et Inconvénients : Berceau d'Entreprise

Un Paysage Mélancolique

La description de la tombe et de ses environs évoque un sentiment de mélancolie et de tristesse. La pluie fine et tenace, les voiles gris de vapeur, les tombes abandonnées, les inscriptions illisibles, le lierre vorace et les odeurs ténébreuses contribuent à créer une atmosphère particulière. L'ouragan des Polonaises ne courait pas sur la tombe, mais les franges des Nocturnes caressaient mélancoliquement la Muse qui couronne le monument.

La Muse de Clésinger

La Muse sculptée par Clésinger, gendre de George Sand, n'est pas un chef-d'œuvre, mais sa grâce plaintive et le mouvement tendre des bras sur la lyre sont appréciables. Chopin, sensible à l'expression extérieure, aurait aimé cette sculpture qui « Mc-date » agréablement.

Hommages Discrets

De petites plantes grêles et des bouquets modestes sont emprisonnés dans les réseaux de la pluie, aux pieds de la Muse. Ces hommages touchants témoignent de l'affection et de l'admiration que suscite encore Chopin. Un adolescent a peut-être apporté la bruyère rose frissonnante qui suf.des Ballades, tandis qu'une jeune fille a noué aux barreaux de la grille les chrysanthèmes d'or, les œillets rouges et les violettes grises.

Un Enfant à Demi Français

Le Père-Lachaise est désigné pour être le dernier asile de Chopin. La Pologne obéit-elle à un sentiment de nationalisme égoïste en voulant reprendre cet enfant à demi français ? La pierre tombale porte l'inscription : « Fils d'un émigré français marié à Mlle Krzyzanowska, fille d'un gentilhomme polonais. » Cette vérité d'état civil n'a pas besoin d'être invoquée.

Un Héritage Universel

Les cendres de Chopin appartiennent à Paris, comme celles de Henri Heine et de Marie Bashkirtschelf. Que ce soit dans la salle Pleyel, rue Pigalle, au square d'Orléans ou place Vendôme, c'est à Paris que ceux qui aiment Chopin cherchent et trouvent le mieux son ombre. Les grands hommes agissent sur notre imagination par leur vie et leurs œuvres. Chopin est associé à Paris, aux salons de la chaussée d'Antin où il enchantait le cœur des femmes et entretenait des relations d'amitié avec l'élite de ses contemporains.

Lire aussi: Berceau à roulettes : est-ce un bon choix ?

L'Influence Croisée des Artistes

L'homme par qui Chopin a été le plus tendrement aimé et compris est Eugène Delacroix. Delacroix repose également au Père-Lachaise, non loin du saule qui ombrage la tombe de Musset. Les ciels pathétiques des tableaux de Delacroix sont nés des Polonaises de Chopin, et l'écho des Nocturnes résonne dans les strophes argentées de Lucie. Le destin a rassemblé ces trois grands lyriques dans le même cimetière.

Un Pays de Poésie

Il faut laisser les cendres de Chopin au Père-Lachaise. Henri Heine disait de « l'Ariel du piano » qu'il n'était ni Polonais, ni Français, ni Allemand, mais qu'il venait du pays de Mozart, de Raphaël et de Gœthe : sa patrie véritable est le pays de la poésie.

Paris et les Inondations : Une Préoccupation Constante

L'article aborde également la question des inondations à Paris et dans sa banlieue. Les inondations de 1910 ont laissé des traces, et la crainte d'une nouvelle crue est toujours présente.

Un Automne Larmoyant

La terre de France s'est imbibée comme une éponge au cours de l'été et de l'automne. Des inondations sont signalées dans la région lyonnaise, et les prés et les champs du bassin de la Seine sont saturés d'eau. Si l'hiver est pluvieux, Paris et sa banlieue pourraient revivre les angoisses de 1910.

Des Risques Accrus

M. Lemarchand, conseiller municipal et spécialiste des études hydrographiques, souligne que les territoires du cours supérieur de la Marne, déboisés par la guerre, retiendraient moins les eaux qu'en 1910 en cas de pluies persistantes. La région parisienne reste à la merci d'une crue extraordinaire.

Lire aussi: Berceau Magique : Votre liste de naissance idéale

Des Mesures Insuffisantes

Près de 60 millions ont été dépensés pour préserver Paris et le département de la Seine des inondations. Des berges, des chaussées et des parapets ont été exhaussés, de nouveaux quais ont été édifiés, et des égouts ont été déplacés. Des travaux ont également été effectués dans plusieurs communes de la région parisienne. La Ville de Paris a prévu des secours immédiats sous forme de stocks de ciment, de madriers, de pompes et de passerelles volantes. Cependant, ces précautions ne sont que des palliatifs et ne suffisent pas à conjurer le péril d'une forte crue persistante. L'exhaussement des quais pourrait même prolonger l'inondation en rendant plus difficile l'écoulement des eaux.

Des Projets en Attente

Un projet d'approfondissement du lit de la Seine a été voté, mais les travaux incombent à l'Etat, qui souffre de difficultés budgétaires. Le programme des grands travaux de la Ville de Paris est également en suspens, faute de moyens financiers. Un projet de dérivation de la Marne entre Annet et Epinay pourrait détourner de Paris 500 à 600 mètres cubes d'eau par seconde, mais il coûterait 400 millions. Un autre projet, la construction de grands barrages réservoirs de crues dans l'Aube, l'Yonne et la Marne, est également envisagé. Ces barrages pourraient mettre en réserve 400 millions de mètres cubes et serviraient également à alimenter les villes et les communes en eau de consommation. La réalisation du port de Paris et la création de son système de canaux annexes sont liées à ces deux problèmes. Le coût total de ces projets est estimé à deux milliards. Les pertes résultant de l'inondation de 1910 ont été évaluées à environ 4 milliards d'avant-guerre.

Un Avenir Incertain

Pourquoi attend-on ? M. Lemarchand répond avec un sourire désabusé : « Parce qu'il fera peut-être beau demain. »

La Course à la Gloire et l'Anonymat Artistique

L'article évoque également l'exposition des Inconnus à Paris, un moyen original de se faire connaître. Il suggère la création d'une exposition des Artistes anonymes, où le talent serait le seul critère de sélection.

Anecdotes Parisiennes

L'article relate quelques anecdotes parisiennes, comme le receveur d'autobus qui refuse une pièce d'argent, ou les paris ouverts à la Chambre sur le vote des femmes au Sénat.

Le Ministère des Lettres

Un confrère demande la création d'un ministère des lettres, estimant que les hommes de lettres ne sont pas assez valorisés.

Hommage à un Pilote Français

L'article salue le triomphe du pilote français Maneyrol, qui a battu tous les records lors d'un concours d'aviation à voile.

Analyse Musicale : Nicolas Bernier et Lully

L'article présente une analyse de l'œuvre de Nicolas Bernier, compositeur de la génération qui succède à Lully. Il met en évidence l'influence de l'italianisme sur sa musique, tout en soulignant son attachement à l'esthétique française.

Nicolas Bernier : Un Musicien de la Cour

Nicolas Bernier (1665-1734) a succédé à Marc-Antoine Charpentier comme maître de musique à la Sainte Chapelle, puis est devenu sous-maître de la Chapelle du Roi. Il a été le professeur de composition du Régent Philippe d'Orléans, qui appréciait la musique italienne.

L'Italianisme en Musique

La musique de Bernier est marquée par l'italianisme, un mélange de fascination et de réprobation. Lully avait cherché à émanciper la musique française de cette influence italienne. L'italianisme se caractérise par des airs ornés, des effets d'orchestration comme les batteries de cordes, le chromatisme et le contrepoint.

Un Grand Motet Lullyste

Contrairement aux cantates profanes, le grand motet de Bernier demeure d'économie lullyste, avec une harmonie peu aventureuse et une forme de hiératisme propre aux compositeurs d'école française. Le texte est tiré du psaume 98, et le traitement de Bernier suit ce programme. Le thème du « dessus » emprunte des lignes exaltées, qui se retrouvent dans les numéros suivants.

Analyse d'Extrait d'Opéra

L'article propose une analyse d'un extrait d'une tragédie en musique de Lully, mettant en évidence la beauté de la déclamation, l'inspiration mélodique, l'ampleur du geste musical, le pathétique des personnages et la beauté des couleurs harmoniques.

Les Récitatifs de Lully

Lully est réputé pour ses récitatifs, dont on trouve les plus beaux exemples dans ses tragédies en musique. La déclamation est naturelle, fondée sur des mesures changeantes, et l'inspiration mélodique est grande. Le geste musical est ample sans être grandiloquent, et le pathétique des personnages est attachant. Les couleurs harmoniques sont raffinées, et les carrures rythmiques sont variées.

Adaptation d'une Ballade de Tchaïkovsky

L'article présente une version française chantable de la ballade du comte Tomski de Tchaïkovsky. La traduction en vers préserve la musicalité et met en valeur certaines pointes.

La Ballade du Comte Tomski

La ballade raconte l'histoire de Vénus Moscovite, qui a perdu tout son bien au jeu. Saint-Germain révèle les trois cartes qui lui permettent de regagner sa fortune.

Analyse d'Hippodamie de Paladilhe

L'article analyse Hippodamie de Paladilhe, une œuvre qui marque une rupture par l'italianisme de sa musique et la place accordée au récitatif.

Hippodamie : Une Rupture

Hippodamie constitue une rupture par l'italianisme de sa musique et la grande place faite au récitatif. Le rôle du héros, Pélops, est tenu par une basse, ce qui est inhabituel.

Réflexions sur la Traduction Lyrique

L'article aborde la question de l'adaptation d'une langue à l'autre dans le domaine lyrique, et en particulier du lied. Il s'interroge sur la pertinence des versions traduites et sur les difficultés à rendre la qualité poétique de l'original.

Les Défis de la Traduction

La traduction lyrique est un exercice difficile, car il faut préserver le sens, la prosodie et la musicalité de l'original. Une versification régulière est nécessaire pour maintenir l'oreille en éveil et assurer un fil conducteur sonore au texte.

Analyse de la Patrie ! de Paladilhe

L'article analyse la pièce Patrie ! de Paladilhe, qui a connu un grand succès. Il souligne l'importance de la musique française et de la gaité française.

La Question-Lohengrin

L'article aborde la question de la représentation de Lohengrin à Paris, qui a suscité des oppositions. Certains y voyaient une menace pour la musique française et une défaite de toute rénovation artistique. D'autres défendaient l'idée d'accueillir les nouveautés fécondes et de ne pas céder aux injures des envieux et des pédants.

tags: #berceau #de #la #vengeance #chopin #analyse

Articles populaires: